Ecco la nuova traduzione per la rubrica domenicale “Interviste”. Leggete la traduzione della versione inglese dell’intervista alle Perfume, pubblicata da billboard (Facebook, Twitter, Instagram) il 18 settembre 2020. Fonte: qui.
L’intervista originale è di Billboard JAPAN (Facebook, Twitter, Instagram): è stata pubblicata in giapponese il 16 settembre 2020 ed è più lunga. Leggetela qui.
L’intervista originale è di Okamoto Takayuki; la traduzione in inglese è di Billboard JAPAN; l’articolo su billboard è curato da Rania Aniftos.
Come per le altre traduzioni, nella versione in italiano troverete ulteriori link a pagine esterne per le spiegazioni ai riferimenti fatti. Le immagini e i video appartengono all’intervista originale.
Il trio J-Pop Perfume parla del nuovo singolo, ricorda l’esibizione al Coachella e molto altro
Il trio J-Pop dance Perfume sta festeggiando diverse pietre miliari quest’anno, visto che il 2020 segna il 20° anniversario della formazione del gruppo e il 15° del debutto con un’etichetta major.
Il 16 settembre, il trio ha rilasciato “Time Warp“, il loro primo singolo dopo due anni e mezzo. Assieme alla b-side intitolata “Saisei“, la pubblicazione esplora gli anni che le tre donne e il loro collaboratore di vecchia data Yasutaka Nakata hanno trascorso lavorando insieme per perfezionare la loro arte, così come la loro attuale condizione mentale nel fare nuovi passi avanti.
Le componenti a-chan, KASHIYUKA e NOCCHi hanno incontrato Takayuki Okamoto per Billboard Japan e hanno parlato della loro nuova pubblicazione, hanno ricordato l’anno scorso, ricco di eventi – che include il loro quarto tour mondiale e la loro rivoluzionaria esibizione al Coachella – e hanno condiviso i loro pensieri sulla direzione in cui il gruppo sta andando, dato che la musica dal vivo è costretta a riesaminare le sue norme a causa della pandemia globale.
Il vostro nuovo singolo e la sua a-side includono il termine “tempo”. Riandando col pensiero al passato, come vi sentite nei confronti del tempo trascorso l’anno precedente?
NOCCHi: Abbiamo rilasciato un album di miglior hit che ha coinciso con l’inizio del 15° anniversario del nostro debutto con un’etichetta major e ciò ha significato molto per noi. Allo stesso tempo, abbiamo rilasciato il nostro intero catalogo sulle piattaforme streaming, cosicché le persone che erano abituate ad ascoltare la nostra musica molto tempo fa e le persone più giovani che non possono permettersi di comprare i nostri CD potessero ascoltare i nostri lavori in streaming: questo ha portato a qualche nuovo incontro. È stato un anno incredibile.
KASHIYUKA: Tutte noi abbiamo potuto dire la nostra su quali canzoni includere nella raccolta di migliori hit, ma abbiamo scoperto che tutte le nostre canzoni sono semplicemente così belle. Essere in grado di dire: “è un peccato non poterle includere tutte” è qualcosa di cui possiamo essere orgogliose. Abbiamo ridotto la scelta a 52 tracce, tuttavia abbiamo dovuto tagliarne fuori altre per la setlist del nostro dome tour di anniversario. Abbiamo dedicato molto impegno nello scegliere il primo giro di canzoni, quindi ci dicevamo: “Non riusciamo a decidere!” [ride] Abbiamo fabbricato il tour basandoci sulle richieste dei fan e siamo state in grado di festeggiare assieme a loro. È stato come un festival di “ringraziamento” per noi ed è stato un anno soddisfacente.
a-chan: Yasutaka Nakata scrive tutte le nostre canzoni e ognuna di loro è forte. Più riandiamo col pensiero alla nostra storia, più percepisco quanto le nostre canzoni siano meravigliose, perciò durante questo anno passato ho realizzato di nuovo quanto io sia grata per aver incontrato un produttore così e mi sono sentita felice per il fatto che possiamo continuare a lavorare insieme anche d’ora in avanti.
Ho avuto l’impressione che il titolo e il testo di “Time Warp” simboleggino il vostro anno di anniversario e che rispecchino gli anni in cui le Perfume e Yasutaka Nakata hanno collaborato insieme, così come la vostra attuale condizione mentale.
KASHIYUKA: Penso sia colmo di quel senso di “stiamo facendo questo da così tanto tempo: è difficile sentire lo stesso entusiasmo della prima volta in cui abbiamo fatto qualsiasi cosa”. La prima volta [in cui si fa qualcosa] è sempre scioccante, con quel sentimento di tensione estrema e di nervosismo; però quello stesso sentimento non c’è più durante la seconda o la terza volta. Penso che “Time Warp” parli di quanto siamo in grado di goderci le cose nonostante ciò. Il signor Nakata scrivere sempre concept che sono un passo avanti rispetto a dove le Perfume sono attualmente situate.
Ci dà sempre dei testi che guardano al futuro rispetto a dove siamo. Quando ci esibimmo al Nippon Budokan per la prima volta, ci incoraggiò con “Dream Fighter” (2008), dicendoci che dovevamo “guardare avanti e andare avanti”, e con “STAR TRAIN” (2015) si abbandonò ai ricordi del nostro viaggio insieme e disse: “ma questo è sempre il punto di partenza”. Ogni volta che stiamo per accontentarci del nostro stato attuale, egli ci indica ciò che sta per succedere.
Prima di esibirvi con “Saisei” durante il concerto al Tokyo Dome del 25 febbraio, tutti i nomi dei tour passati, dal vostro debutto con un’etichetta major, sono stati letti ad alta voce e la lista includeva anche il tour mondiale del 2019 e Coachella. Ripensandoci, potreste condividere come vi siete sentite riguardo all’esibizione al Coachella?
a-chan: Penso che sia stato incredibile. Lo conoscevamo, naturalmente, ma quando arrivammo lì, vedemmo delle persone che adorano veramente ascoltare la musica in qualsiasi maniera e pensai: “Wow, adoro moltissimo questo festival!” Tuttavia è anche molto rigido in questo senso, perciò quando siamo salite sul palco e il pubblico era rado e lontano dall’essere grande, dicemmo : “Oh no”, ma ci sentimmo anche motivate: “No, ce la facciamo! Siamo in tre!”
Assistemmo alla crescita del pubblico mentre la nostra sequenza proseguiva, fino al punto in cui non riuscivamo più a vedere le file dietro, e sentimmo che la musica del signor Nakata può raggiungere le persone di tutto il mondo. Notare che sempre più persone si interessano a noi in quel modo mi ricordò il nostro primissimo festival estivo nel 2007, il “Summer Sonic” in Giappone. Tuttavia il palco era scivolosissimo [ride] e la tensione sembrò farlo durare in un istante.
NOCCHi: Siamo sempre molto ispirate ogniqualvolta ci esibiamo all’estero. Le cose che non capisco si accumulato ogni volta che ci andiamo e questo mi piace molto. In più, indipendentemente da dove andiamo ci sono delle persone che non vedono l’ora di vedere le Perfume; ciò fa valere davvero la pena essere in questo gruppo.
KASHIYUKA: Quando “Polyrhythm” venne inclusa nella colonna sonora di “Cars 2”, fummo invitate alla prima mondiale del film a Hollywood e lì incontrammo persone che ci dissero per la prima volta: “Venite qui a fare un concerto!”, cosa che ci sorprese. Cominciammo a pensare che se ci sono delle persone lì fuori che vogliono vederci, allora ci vogliamo andare, di conseguenza cominciammo gradualmente a fare concerti fuori dal Giappone, in Asia.
L’anno scorso, quando abbiamo fatto un tour in America del Nord, abbiamo davvero capito che siamo diventate relativamente conosciute. Ci dovevamo fermare in città come Dallas, Seattle e San Jose, ma eravamo un po’ preoccupate, tipo: “Ci sono veramente delle persone qui che ci conoscono?” Eppure incontrammo persone che ci dissero che ascoltavano la nostra musica da sette anni e aspettavano che arrivassimo lì e c’era molto entusiasmo in posti che visitammo per la prima volta. Eravamo così contente di aver preso la decisione di fare quel tour.
I festival sono posti in cui scopri artisti che non conosci, giusto? Sentivo fortemente che Coachella era un’opportunità, una sfida, per fare in modo di farci conoscere alle persone che non ci conoscevano prima, in America. Aver ottenuto un palco su cui possiamo affrontare qualcosa di sconosciuto, su cui potremmo non riuscire, è veramente gratificante.
Le Perfume hanno organizzato diverse esibizioni innovative e impegnative in passato. Immagino che le persone si aspettino che voi creerete qualcosa di incredibile per i concerti virtuali. Come progettate di condividere la vostra musica d’ora in poi?
a-chan: Quando ci guardi attraverso uno schermo può sembrare che la distanza tra noi sia maggiore, ma noi pensiamo che in realtà sia minore. È come se le nostre opzioni fossero aumentate perché alcuni limiti che ci impedivano di fare alcune cose sono sparite. Il nostro stile di intrattenimento è sempre stato sperimentale e ci piace essere in un posto dove non c’è altro se non l’ambizione. Quindi spero semplicemente che possiamo continuare a fare quello che pensiamo sia forte, nella nostra maniera unica. Se possiamo continuare a fare ciò, allora penso che le Perfume dureranno per molto tempo. Spero che i nostri fan possano essere felici di ciò con noi.
NOCCHi: Sto trascorrendo molto tempo a casa e spesso mi ritrovo a pensare: “Wow, l’intrattenimento è incredibile!” Penso che questa sia un’opportunità per vari tipi di intrattenimento di evolvere e visto che ci sono delle persone che hanno delle idee per delle cose nuove che vogliono provare con le Perfume, speriamo di presentare qualcosa di nuovo anche noi.
KASHIYUKA: Ci è stato ricordato che ci piacciono le persone. Facciamo ciò che facciamo per le persone: è un forte incentivo per noi. Mi auguro che possiamo mantenere le emozioni e i significati che vogliamo trasmettere e continuare a fare cose interessanti, anche se il formato sarà diverso. Non possiamo esistere senza coloro che ci ascoltano e ci aiutano a creare la nostra arte, perciò insieme a loro speriamo di continuare a cambiare pur mantenendo gli aspetti che sono importanti.
Intervista originale in giapponese
Perfume: sito ufficiale, Twitter, Twitter dello staff, Instagram, Youtube